Aktuálna divadelná sezóna v Bábkovom divadle na Rázcestí v Banskej Bystrici nesie názov V ZNAMENÍ SNOV. Tvorivý tím ňou reflektuje 100 rokov česko – slovenskej štátnosti, zároveň významné historické obdobia, ktoré formovali tvár súčasného Slovenska.
Nadväzuje tak na línie skúmania našej národnej a európskej minulosti, ktorým sa BDNR vo svojej dramaturgii kontinuálne venuje. Jedným z profilových období, ktoré natrvalo ovplyvnilo vývoj Európy je bezpochyby epocha sovietskej diktatúry.
Rumunská dramatička a režisérka Alina Nelega sa k tejto téme vyjadruje prostredníctvom osudu jednej ženy v hre Amália dýcha zhlboka. Amáliu sleduje počas 60 rokov jej života, ktorý prebiehal na pozadí prelomových udalostí rumunskej histórie – skončenie druhej svetovej vojny, komunistický prevrat a vznik Rumunskej ľudovej republiky, kolektivizácia, vznik Rumunskej socialistickej republiky, diktatúra Nicolea Ceausescu, revolúcia v r. 1989…
Alina Nelega bola za hru v r. 2007 ocenená Cenou pre európskych autorov a autorky na najdôležitejšom medzinárodnom festivale súčasnej drámy Heidelberger Stückemarkt v Heidelbergu (DE). Hra bude uvedená na slovenskom profesionálnom javisku vôbec po prvýkrát.
Inscenácia vzniká v réžii domáceho režiséra Mariána Pecka. Pôvodne monodramatický text sa v jeho interpretácii stáva priestorom pre tri herečky: Máriu Šamajovú, Ivanu Kováčovú a Evu Dočolomanskú.
„Herečky sú zároveň ďalšími nositeľkami Amáliinho osudu, ktorý je v rôznych dotyčniciach totožný s osudmi miliónov obyvateľov a obyvateliek krajín bývalého východného bloku, vrátane Slovenska,“
hovorí dramaturgička BDNR Monika Tatarková.
Stretnutie s Amáliou, ženou, matkou, vnučkou, sestrou, manželkou, susedou, občiankou, východoeurópankou… je nesentimentálnym príspevkom tvorivého tímu BDNR k téme života v rokoch červenej totality v stredoeurópskom a východoeurópskom priestore.
Venované tým, ktorí vravia, že bolo dobre…
Premiéra inscenácie sa uskutoční v sobotu 15. decembra o 19:00 hodine. Prvú reprízu máte možnosť navštíviť potom v utorok 18. decembra o 19:00 hodine. Projekt z verejných zdrojov podporil Fond na podporu umenia.
Preklad: Jana Páleníková, réžia: Marián Pecko, výprava: Miriam Struhárová a.h., hudba: Róbert Mankovecký a.h.,
hrajú: Eva Dočolomanská, Ivana Kováčová, Mária Šamajová.
Zdroj: BDNR, Foto: ilustračné